1
00:00:09,560 --> 00:00:13,740
(本作故事 纯属虚构)
(与实际之人物团体等皆无关联)

2
00:00:13,740 --> 00:00:18,290
(另本节目含有部分刺激表现)
(观赏时请务必评估自身状况)

3
00:01:16,470 --> 00:01:19,980
(如蔷薇刺般尖锐美丽)
(美血华大人的上妆日常)

4
00:01:50,460 --> 00:01:52,970
(美血华小姐每天都如此动人)
(为何您总是能这么美丽)
(您认为什么是"美丽"呢)

5
00:01:52,970 --> 00:01:55,970
(美丽)

6
00:01:56,470 --> 00:02:02,480
(美丽)

7
00:02:02,480 --> 00:02:05,480
(Turn Around and Count 2 Ten)

8
00:02:06,250 --> 00:02:07,740
美 是什么…

9
00:02:30,670 --> 00:02:35,510
《主播女孩重度依赖》

10
00:03:41,210 --> 00:03:42,740
(TRINITY CYCLE)
你喜欢摇滚乐吗

11
00:03:44,290 --> 00:03:46,260
这是玛丽莲．曼森

12
00:03:46,260 --> 00:03:48,510
耶稣基督反对者

13
00:03:49,030 --> 00:03:51,300
据说崇拜恶魔之所以有魅力

14
00:03:51,300 --> 00:03:54,930
是因为他们是极致的叛逆者
而且不会强加价值观给别人

15
00:03:55,570 --> 00:03:56,930
…的样子

16
00:03:57,480 --> 00:03:58,810
自由…

17
00:03:59,990 --> 00:04:01,900
告诉我你喜欢的歌吧

18
00:04:02,450 --> 00:04:06,420
I Don't Like The Drugs
But The Drugs Like Me

19
00:04:06,420 --> 00:04:08,800
不是我喜欢毒品

20
00:04:08,800 --> 00:04:10,380
而是毒品喜欢我

21
00:04:18,270 --> 00:04:21,400
真的很猛呢 把窗户全都砸掉了

22
00:04:21,400 --> 00:04:23,470
美血华超帅的

23
00:04:23,470 --> 00:04:26,060
以破窗效应来说
我们不就要完蛋了

24
00:04:26,060 --> 00:04:28,310
快看 TikTok上已经传开了

25
00:04:28,310 --> 00:04:29,720
她毕竟是个美女

26
00:04:29,720 --> 00:04:31,040
难怪在学校会显得格格不入

27
00:04:31,290 --> 00:04:33,070
好可爱 腿好长哦

28
00:04:33,070 --> 00:04:34,460
这下真的要推她了

29
00:04:56,600 --> 00:05:00,580
每个人张口闭口就净说些丑恶话语

30
00:05:00,580 --> 00:05:01,800
讨厌死了

31
00:05:01,800 --> 00:05:06,070
干脆把他们像我们一样
把嘴巴缝起来 美血华

32
00:05:06,070 --> 00:05:07,720
那样不错呢

33
00:05:07,720 --> 00:05:12,650
毕竟确实有些人类
只要不开口 还算是能让其存在

34
00:05:12,650 --> 00:05:16,750
越是肮脏的人 就越会为了掩饰
而滔滔不绝地说话呢

35
00:05:16,750 --> 00:05:21,760
嘴唇是为了向真正怜爱的事物
献吻而存在的

36
00:07:23,130 --> 00:07:24,180
咦 刚刚的…

37
00:07:24,180 --> 00:07:25,310
超可爱的

38
00:07:25,310 --> 00:07:27,240
真的像洋娃娃一样…

39
00:07:27,240 --> 00:07:29,400
竟然有人能把那种衣服
穿得那么自然啊…

40
00:07:29,400 --> 00:07:31,960
与其说可爱
不如说是有点被吓到了

41
00:07:32,380 --> 00:07:33,630
抱歉

42
00:07:33,630 --> 00:07:38,120
我是在寺山修司的小剧场里长大的

43
00:07:38,120 --> 00:07:41,310
真是个任性大小姐呢

44
00:07:41,310 --> 00:07:43,110
莎士比亚的话如何

45
00:07:46,420 --> 00:07:48,160
美丽的太阳

46
00:07:48,160 --> 00:07:49,610
升起吧

47
00:07:49,610 --> 00:07:52,780
杀掉那嫉妒的月亮

48
00:07:52,780 --> 00:07:55,690
因为你这侍奉月亮的处女

49
00:07:55,690 --> 00:07:58,790
远比你的主人还要美丽

50
00:08:02,150 --> 00:08:04,560
那月亮早已因悲得病

51
00:08:04,560 --> 00:08:06,770
而面色苍白

52
00:08:06,770 --> 00:08:09,800
请别再做月亮的处女了

53
00:08:10,310 --> 00:08:12,730
因为月亮是个满心嫉妒的女神

54
00:08:20,160 --> 00:08:23,370
你不是那种当个朱丽叶
就能满足的女人对吧

55
00:08:31,890 --> 00:08:33,850
大概得是要玛丽．安东妮

56
00:08:33,850 --> 00:08:35,420
或是克丽奥佩脱拉那种才行

57
00:08:36,130 --> 00:08:37,630
我就是我

58
00:08:42,040 --> 00:08:43,210
(电脑九龙城)

59
00:08:43,210 --> 00:08:45,900
但肉体总会衰老

60
00:08:45,900 --> 00:08:47,950
正因为有终点 所以才美丽啊

61
00:08:49,350 --> 00:08:52,040
我想在十多岁时死去

62
00:08:52,040 --> 00:08:56,060
如果可以在我最美丽的一刻结束

63
00:08:56,060 --> 00:09:00,560
那就是最完美的落幕

64
00:09:01,160 --> 00:09:03,530
因为永恒是不存在的呢

65
00:09:05,770 --> 00:09:09,280
但唯有回忆
会因为被某人记得而留存

66
00:09:09,280 --> 00:09:12,100
而且会被美化到极致

67
00:09:12,100 --> 00:09:14,350
所以我们或许是透过直播

68
00:09:14,350 --> 00:09:17,780
将自己最闪耀的瞬间剪辑下来吧

69
00:09:20,760 --> 00:09:26,720
被那些感性污浊的低俗大众们
随心所欲地保存下来

70
00:09:27,750 --> 00:09:30,980
那不过是其中一种的负面解读罢了

71
00:09:31,810 --> 00:09:34,240
你觉得人类做的事很丑陋吗

72
00:09:39,620 --> 00:09:42,290
我认为人类的生活

73
00:09:42,290 --> 00:09:45,260
是尽可能地将东西隐藏起来

74
00:09:47,480 --> 00:09:50,380
卡茜 你最近跟男友分手了对吧

75
00:09:50,380 --> 00:09:52,340
算是吧 嗯 发生了不少事

76
00:09:52,340 --> 00:09:53,130
咦 真的假的

77
00:09:53,130 --> 00:09:55,100
今天说不定会有不错的邂逅哦

78
00:09:55,860 --> 00:09:58,200
总之喝吧 再见

79
00:09:58,200 --> 00:09:59,610
再见

80
00:10:00,680 --> 00:10:01,500
谢谢

81
00:10:02,560 --> 00:10:04,220
那么 干杯

82
00:10:06,800 --> 00:10:12,300
我希望被视为
只要喝红茶就能活下去的存在

83
00:10:14,480 --> 00:10:16,050
我喜欢电影

84
00:10:16,050 --> 00:10:18,620
希望能让我进入到

85
00:10:18,620 --> 00:10:21,050
那脱离日常的画面中

86
00:10:21,050 --> 00:10:23,720
因为有滤镜呢

87
00:10:23,720 --> 00:10:25,560
跟修图应用程序不一样吗

88
00:10:25,990 --> 00:10:29,580
我想在底片中与故事合而为一

89
00:10:29,580 --> 00:10:35,070
这跟美化日常的虚假行为
目的性完全不同

90
00:10:35,470 --> 00:10:40,170
那像高达的电影那样
被三原色与修辞手法包装如何

91
00:10:44,960 --> 00:10:47,390
还是你比较喜欢库柏力克

92
00:10:47,390 --> 00:10:49,410
那种经过细腻设计的结构

93
00:10:49,410 --> 00:10:52,090
能衬托出当下人物的魅力

94
00:10:56,410 --> 00:10:59,690
北野武作品里的那种静谧感
你也蛮爱的吧

95
00:11:01,650 --> 00:11:06,090
不如就沉醉在黑泽明那种
鲜艳夺目的色彩里吧

96
00:11:06,090 --> 00:11:10,530
若是动画 押井守对光影的坚持
就像是宝石一样呢

97
00:11:14,750 --> 00:11:18,810
我对于"美"这种高尚表现
没什么特别的感觉

98
00:11:18,810 --> 00:11:20,200
但硬要说的话…

99
00:11:20,200 --> 00:11:22,700
应该是为了更接近神吧

100
00:11:23,080 --> 00:11:28,370
像是要舍弃多少金钱名声
之类的世俗欲望才能活下去

101
00:11:28,370 --> 00:11:29,640
你是这么想的吗

102
00:11:29,650 --> 00:11:31,690
我觉得那样的人很无趣

103
00:11:32,810 --> 00:11:33,890
不

104
00:11:35,120 --> 00:11:37,400
既然是逐渐接近神

105
00:11:37,400 --> 00:11:39,940
那也就不再是人了吧

106
00:11:50,200 --> 00:11:57,790
神根本不存在哦

107
00:12:48,770 --> 00:12:51,970
那些是让人想永远凝视的回忆

108
00:12:53,930 --> 00:12:55,060
不过

109
00:12:55,060 --> 00:13:00,070
为了将这瞬间的美丽永远封存
而停滞不前

110
00:13:00,070 --> 00:13:04,060
那就等于是把灵魂卖给恶魔一般

111
00:13:04,600 --> 00:13:07,350
以前有个叫不论死活的乐团

112
00:13:07,350 --> 00:13:09,910
他们的主唱彼得．柏恩斯

113
00:13:09,910 --> 00:13:13,160
是位非常中性
且充满妖艳魅力的男性

114
00:13:13,160 --> 00:13:14,110
华丽摇滚?

115
00:13:14,110 --> 00:13:14,860
没错

116
00:13:15,280 --> 00:13:18,380
是继承了大卫．鲍伊
与乔治男孩那种风格呢

117
00:13:18,760 --> 00:13:23,370
像女性般美丽的男性
大行其道的时代

118
00:13:23,550 --> 00:13:26,620
可尽管他原本就长得那么标致

119
00:13:26,620 --> 00:13:29,990
却仍对美过于执着 反复整形

120
00:13:29,990 --> 00:13:31,800
丑形恐惧症

121
00:13:31,800 --> 00:13:33,290
其结果就是…

122
00:13:34,860 --> 00:13:37,380
那种绝望…

123
00:13:38,030 --> 00:13:40,360
是我们无法想象的

124
00:13:49,100 --> 00:13:52,780
但医生对已是面目全非的彼得说

125
00:13:53,370 --> 00:13:55,990
"你不是还有歌声吗"

126
00:13:56,720 --> 00:14:00,150
我只知道美丽的事物

127
00:14:06,320 --> 00:14:10,670
像女性般美丽的男性
大行其道的时代

128
00:15:07,160 --> 00:15:10,470
就跟你说
青春期长青春痘是很正常的

129
00:15:16,010 --> 00:15:19,480
你还是很可爱啦 快去上学

130
00:15:23,510 --> 00:15:24,960
美血华

131
00:15:27,100 --> 00:15:29,700
变得跟那些家伙一样了

132
00:15:29,700 --> 00:15:34,000
跟那些丑陋的家伙
跟学校那群肮脏的人一样

133
00:15:34,000 --> 00:15:51,780
跟那些家伙一样…

134
00:15:53,300 --> 00:15:55,070
跟那些家伙一样…

135
00:16:04,570 --> 00:16:06,370
感觉如何

136
00:16:57,390 --> 00:16:58,670
好开心

137
00:17:10,160 --> 00:17:12,270
如果是你的话 一定能抵达

138
00:17:14,400 --> 00:17:18,360
所谓的美 所谓的美丽
究竟是怎么回事

139
00:17:19,690 --> 00:17:23,870
我不能…以这副丑陋姿态结束

140
00:17:24,720 --> 00:17:28,780
我认为那是种完成

141
00:17:28,780 --> 00:17:31,530
人类以自身的死亡迎来完成

142
00:17:32,150 --> 00:17:35,420
在那瞬间 能以多惹人怜爱

143
00:17:35,420 --> 00:17:39,330
如夺目红蔷薇般的姿态迎来终结呢

144
00:17:43,420 --> 00:17:44,780
所谓的美

145
00:17:44,780 --> 00:17:49,530
是那种让人"不禁感到"
最为瑰丽的东西

146
00:17:49,530 --> 00:17:51,760
并非客观的美丑

147
00:17:52,700 --> 00:17:55,800
纵使在他人眼中看来是多么丑陋

148
00:17:56,630 --> 00:17:58,550
多么扭曲

149
00:17:58,550 --> 00:18:01,610
那种会不由自主觉得其美丽的感性

150
00:18:02,070 --> 00:18:03,860
是任何人都无法干涉的

151
00:19:33,480 --> 00:19:37,540
那是我…是我最美丽

152
00:19:37,540 --> 00:19:40,370
且令我心醉神迷之物

153
00:19:40,370 --> 00:19:45,370
少女死去 化作永恒的瞬间

154
00:20:32,530 --> 00:20:34,890
很漂亮哦 美血华

155
00:20:37,650 --> 00:20:39,000
再等我一下下

156
00:20:39,000 --> 00:20:42,970
我现在正要给美血华做一套
最最适合你的礼服

157
00:20:42,970 --> 00:20:48,000
对我而言 你那凌乱不堪的衣服
才是最迷人的呢

158
00:20:48,000 --> 00:20:52,980
我也为洛丽波
准备了非常相衬的礼物哦

159
00:20:54,890 --> 00:20:56,690
逆十字…

160
00:20:56,690 --> 00:20:59,640
是基督被钉在十字架上的证明

161
00:20:59,640 --> 00:21:02,200
对社会反叛者而言
再适合不过了吧

162
00:21:03,260 --> 00:21:06,340
有朝一日 你的弑神之日将会到来

163
00:21:08,870 --> 00:21:10,490
所以我是犹大吗

164
00:21:10,960 --> 00:21:12,950
加略人犹大

165
00:21:13,990 --> 00:21:17,470
美血华你真的很懂
什么才是美丽事物呢

166
00:21:17,470 --> 00:21:19,560
好了 礼服完成了哦

167
00:21:21,190 --> 00:21:22,730
果然很适合你

168
00:21:22,730 --> 00:21:24,040
简直就像洋娃娃一样

169
00:21:24,420 --> 00:21:26,220
你认为

170
00:21:26,220 --> 00:21:27,980
美究竟是什么

171
00:21:27,980 --> 00:21:30,480
对神的挑战吧

172
00:21:31,110 --> 00:21:32,920
我喜欢构造物

173
00:21:32,920 --> 00:21:36,300
人类为了能稍稍攀升至神的高度

174
00:21:36,300 --> 00:21:39,180
而将建筑物层层堆叠 越盖越高

175
00:21:39,610 --> 00:21:45,900
我深爱着古人奉献一生
与全部艺术性的文化

176
00:21:45,900 --> 00:21:48,620
我认为那样的精神非常美丽

177
00:21:51,210 --> 00:21:54,000
服装与饰品也是相同道理

178
00:23:24,960 --> 00:23:26,920
(下集预告)

179
00:23:26,920 --> 00:23:28,470
像是要填补夜晚的孤寂

180
00:23:28,470 --> 00:23:30,490
祢智祸与少女交谈

181
00:23:31,040 --> 00:23:32,810
"你跟我很相近"

182
00:23:32,810 --> 00:23:35,270
说出此话的少女 其真实想法是…

183
00:23:35,700 --> 00:23:37,980
下一集
"Slip Inside this House"

184
00:23:37,980 --> 00:23:40,340
(第7话)
(Slip Inside this House)

