1
00:00:20,310 --> 00:00:22,770
我曾经死过一次

2
00:00:23,310 --> 00:00:24,130
(五行商店街)

3
00:00:24,130 --> 00:00:25,230
八年前

4
00:00:25,810 --> 00:00:27,910
我还是小学一年级

5
00:00:29,140 --> 00:00:31,500
当时我们家偶然经过那里

6
00:00:31,500 --> 00:00:33,580
结果被卷进塌陷意外里

7
00:00:36,040 --> 00:00:37,870
我好像听到了什么声音

8
00:00:45,560 --> 00:00:47,420
这里是哪里?

9
00:00:52,720 --> 00:00:55,350
摩绪大人 这条街是怎么回事啊?

10
00:00:55,630 --> 00:00:56,850
救…救命啊

11
00:00:58,020 --> 00:00:59,090
它要逃走了

12
00:01:04,470 --> 00:01:06,110
他把那只螳螂打倒了?

13
00:01:06,770 --> 00:01:09,789
敝人是摩绪大人的手下

14
00:01:09,789 --> 00:01:11,160
名叫乙弥

15
00:01:11,160 --> 00:01:13,510
你是妖吧?

16
00:01:17,600 --> 00:01:21,240
我这是怎么了?

17
00:01:21,240 --> 00:01:23,360
摩绪大人是阴阳师哦

18
00:01:23,710 --> 00:01:26,460
你知道猫鬼吗

19
00:01:26,930 --> 00:01:28,240
BYOKI…

20
00:01:29,420 --> 00:01:31,840
我想起来了 当时

21
00:01:34,720 --> 00:01:36,470
我看到了一只怪物

22
00:01:39,990 --> 00:01:41,509
(摩绪)
怪物吗

23
00:01:42,190 --> 00:01:44,270
(黄叶菜花)
不过

24
00:01:45,210 --> 00:01:47,970
她看起来有点像人类

25
00:01:51,330 --> 00:01:53,240
你知道这种怪物吗

26
00:01:53,670 --> 00:01:56,479
这种妖要多少有多少哦

27
00:01:57,200 --> 00:01:58,580
真的有啊

28
00:01:58,830 --> 00:02:02,290
摩绪大人 我拦到车了

29
00:02:03,730 --> 00:02:05,590
已经这么晚了啊

30
00:02:07,550 --> 00:02:08,550
您要到哪里?

31
00:02:09,630 --> 00:02:11,030
是人力车

32
00:02:11,030 --> 00:02:12,190
要出发咯

33
00:02:12,190 --> 00:02:14,430
呃 你要走了吗

34
00:02:14,430 --> 00:02:16,510
下次见 菜花

35
00:02:18,329 --> 00:02:20,350
我的话才说到一半耶

36
00:02:23,130 --> 00:02:25,980
而且也不知道我们还能不能见到面

37
00:02:27,520 --> 00:02:28,740
摩绪大人

38
00:02:28,740 --> 00:02:30,710
菜花小姐是哪一边呢?

39
00:02:31,270 --> 00:02:33,170
是人吗 还是妖呢?

40
00:02:34,400 --> 00:02:35,490
(乙弥)
这个嘛

41
00:02:35,500 --> 00:02:40,200
如果她是遇到
她口中的怪物后才转变的

42
00:02:41,470 --> 00:02:43,710
或许菜花…

43
00:02:45,760 --> 00:02:46,570
摩绪大人

44
00:02:47,640 --> 00:02:48,890
她追上来咯

45
00:02:48,890 --> 00:02:49,410
咦

46
00:02:49,760 --> 00:02:50,500
咦

47
00:02:50,810 --> 00:02:54,070
等一下

48
00:03:08,280 --> 00:03:11,310
《MAO 摩绪》

49
00:04:25,960 --> 00:04:28,960
(蜘蛛女)

50
00:04:37,350 --> 00:04:38,690
太过分了吧

51
00:04:38,690 --> 00:04:40,860
居然丢下我不管

52
00:04:41,350 --> 00:04:42,860
这里是哪里啊

53
00:04:42,860 --> 00:04:44,990
你要好好送我回去哦

54
00:04:44,990 --> 00:04:46,200
你还真能跑呢

55
00:04:46,640 --> 00:04:47,870
又要丢下我…

56
00:04:50,600 --> 00:04:52,760
咦 为什么?

57
00:04:53,680 --> 00:04:56,720
这里的人不是透明的

58
00:04:57,720 --> 00:05:01,630
只要穿过我刚才经过的那道门

59
00:05:01,630 --> 00:05:03,990
另一侧就是普通的世界吗

60
00:05:05,510 --> 00:05:07,840
卖报纸 有人要买报纸吗

61
00:05:08,400 --> 00:05:10,070
-不…
-有刊登无头杀人事件的后续报道哦

62
00:05:10,070 --> 00:05:12,070
-这里一点都不普通吧
-有刊登无头杀人事件的后续报道哦

63
00:05:12,080 --> 00:05:14,750
-感觉好复古
-有刊登无头杀人事件的后续报道哦

64
00:05:15,730 --> 00:05:16,400
(震惊帝都 再次发现无头尸体)

65
00:05:17,390 --> 00:05:19,100
又出现受害者了呢

66
00:05:19,100 --> 00:05:22,060
是啊 真令人在意

67
00:05:23,000 --> 00:05:24,170
报纸?

68
00:05:25,230 --> 00:05:27,260
(震惊帝都 再次发现无头尸体)
这起无头杀人事件

69
00:05:27,260 --> 00:05:29,250
(震惊帝都 再次发现无头尸体)
已经有五名受害者了

70
00:05:29,850 --> 00:05:31,760
咦 那是什么事件

71
00:05:31,770 --> 00:05:33,140
我完全没听过

72
00:05:33,800 --> 00:05:35,040
让我看看

73
00:05:37,110 --> 00:05:41,330
这份报纸怎么全是字啊

74
00:05:42,820 --> 00:05:43,720
咦

75
00:05:43,720 --> 00:05:46,060
(大正12年5月8日)
大正…12年?

76
00:05:48,130 --> 00:05:50,480
(高井水果店)

77
00:05:57,300 --> 00:06:00,090
这里是大正时代吗

78
00:06:00,900 --> 00:06:03,250
(牛奶厅)

79
00:06:03,250 --> 00:06:04,110
哎呀

80
00:06:04,110 --> 00:06:06,320
(貂子)
欢迎光临 摩绪医生

81
00:06:06,990 --> 00:06:08,790
貂子小姐 这个给你

82
00:06:09,590 --> 00:06:11,730
我开了贫血药

83
00:06:12,350 --> 00:06:13,580
谢谢你

84
00:06:14,060 --> 00:06:15,840
哎呀 那孩子…

85
00:06:18,110 --> 00:06:21,800
好厉害 到处都超复古的

86
00:06:22,670 --> 00:06:23,880
讨厌啦

87
00:06:23,890 --> 00:06:26,850
真是的 居然把大腿露在外面

88
00:06:28,900 --> 00:06:30,400
难道

89
00:06:30,400 --> 00:06:32,190
你是马戏团的人吗

90
00:06:32,530 --> 00:06:35,100
不 她只是个有点奇怪的孩子罢了

91
00:06:36,000 --> 00:06:37,650
你还真敢说啊

92
00:06:39,630 --> 00:06:41,870
那个 也就是说

93
00:06:41,870 --> 00:06:45,400
摩绪先生是大正时代的人吗

94
00:06:45,960 --> 00:06:46,960
这个嘛

95
00:06:47,520 --> 00:06:50,340
现在是这样没错

96
00:06:50,700 --> 00:06:54,780
咦 为什么说得这么含糊啊

97
00:06:54,780 --> 00:06:56,040
摩绪医生

98
00:06:56,550 --> 00:06:59,310
我的干妹来了

99
00:07:03,940 --> 00:07:06,560
抱歉 最近很难溜出宅邸

100
00:07:07,390 --> 00:07:09,300
(小夜子)
我叫小夜子

101
00:07:14,290 --> 00:07:18,900
我侍奉于猿子爵大人的宅邸

102
00:07:19,890 --> 00:07:21,030
那个

103
00:07:21,030 --> 00:07:25,920
摩绪医生听过无头杀人事件吧

104
00:07:25,920 --> 00:07:28,990
当然 最近好像又发生了呢

105
00:07:30,360 --> 00:07:33,990
第一位受害者是高中生

106
00:07:35,100 --> 00:07:35,960
在那之后

107
00:07:35,960 --> 00:07:37,670
包括身份不明的人

108
00:07:37,670 --> 00:07:40,170
受害者全都是年轻男子

109
00:07:41,520 --> 00:07:42,840
那个

110
00:07:42,850 --> 00:07:45,409
其实在事件发生前几天

111
00:07:45,409 --> 00:07:47,840
老爷就突然生病了

112
00:07:49,470 --> 00:07:53,020
一开始好像是脸部长了肿瘤

113
00:07:53,610 --> 00:07:57,620
但无论是医生还是我们这些下人
都被他拒之门外

114
00:07:58,560 --> 00:08:01,600
只有夫人能替他包扎

115
00:08:02,900 --> 00:08:03,970
这段期间

116
00:08:03,970 --> 00:08:07,900
老爷越来越常在日落后独自出门

117
00:08:08,670 --> 00:08:12,660
每次都在宅邸的人熟睡后才回来

118
00:08:14,210 --> 00:08:18,310
但某天夜里 我不小心撞见了老爷

119
00:08:22,760 --> 00:08:25,590
他提着常用的那个包包

120
00:08:26,870 --> 00:08:29,880
里面却滴出了像血的液体

121
00:08:30,340 --> 00:08:32,150
因为太害怕

122
00:08:32,549 --> 00:08:34,510
我马上逃回了房间

123
00:08:38,289 --> 00:08:39,700
但到了早上

124
00:08:39,700 --> 00:08:42,809
血迹已经被擦得一干二净

125
00:08:44,240 --> 00:08:48,210
你觉得包包里可能装了人头吗

126
00:08:48,210 --> 00:08:51,490
毕竟那个包包的尺寸也满刚好的

127
00:08:51,930 --> 00:08:53,210
这件事

128
00:08:53,220 --> 00:08:57,160
跟摩绪医生在追的猫鬼有关连吗

129
00:08:58,300 --> 00:08:59,540
猫鬼

130
00:09:00,130 --> 00:09:03,320
你们老爷的脸现在怎么样了?

131
00:09:03,670 --> 00:09:07,010
他的脸上一直包着绷带

132
00:09:08,850 --> 00:09:12,220
我也不清楚他现在长什么样子

133
00:09:14,240 --> 00:09:15,330
去看看吧

134
00:09:15,330 --> 00:09:17,140
咦 现在吗

135
00:09:17,720 --> 00:09:19,800
都快黄昏了耶

136
00:09:22,940 --> 00:09:24,130
我想确认一下

137
00:09:26,730 --> 00:09:28,610
等…等一下啦

138
00:09:30,460 --> 00:09:32,450
谢谢惠顾

139
00:09:40,200 --> 00:09:42,210
我当时…

140
00:09:44,550 --> 00:09:46,750
发生什么事了?

141
00:09:48,350 --> 00:09:50,170
应该已经死了才对

142
00:09:56,850 --> 00:09:58,350
摩绪

143
00:09:59,090 --> 00:10:01,480
交出你的身体吧

144
00:10:03,410 --> 00:10:05,660
猫鬼…

145
00:10:05,660 --> 00:10:10,140
把你的命给我

146
00:10:20,790 --> 00:10:25,540
是谁命令猫鬼来诅咒我的?

147
00:10:26,210 --> 00:10:27,420
到底是谁?

148
00:10:29,300 --> 00:10:30,410
猫鬼

149
00:10:30,410 --> 00:10:33,050
至少要跟你同归于尽才行

150
00:10:45,250 --> 00:10:49,020
那时 我以为自己杀了猫鬼

151
00:10:50,090 --> 00:10:51,090
然而

152
00:10:52,110 --> 00:10:53,250
欸

153
00:10:53,250 --> 00:10:57,130
就算那个老爷把脸蒙住了

154
00:10:57,130 --> 00:10:59,010
但外表还是个人类吧?

155
00:10:59,880 --> 00:11:01,140
别突然停下来啊

156
00:11:01,140 --> 00:11:02,370
猫鬼…

157
00:11:04,690 --> 00:11:07,080
会将人的身体当成容器

158
00:11:08,830 --> 00:11:11,250
意思是他会附身在人身上吗?

159
00:11:15,610 --> 00:11:17,300
那么 摩绪医生

160
00:11:17,790 --> 00:11:20,460
我会偷偷把后门打开

161
00:11:20,470 --> 00:11:21,560
之后就拜托你了

162
00:11:23,010 --> 00:11:24,890
真是的

163
00:11:25,600 --> 00:11:27,470
都晚上了

164
00:11:29,520 --> 00:11:32,650
爷爷会不会担心啊

165
00:11:33,390 --> 00:11:34,460
不过

166
00:11:34,460 --> 00:11:37,950
昨天回去时
好像才过了几分钟而已

167
00:11:38,860 --> 00:11:41,660
这里的时间是怎么流动的呢?

168
00:11:42,190 --> 00:11:44,300
为什么我生活的时代

169
00:11:44,300 --> 00:11:47,450
会跟大正时代连接在一起呢?

170
00:11:49,300 --> 00:11:53,520
但这里一定有什么线索

171
00:11:53,520 --> 00:11:55,510
与我身上的异变有关

172
00:11:56,090 --> 00:11:57,130
或许

173
00:11:58,240 --> 00:12:01,260
还能知道当时究竟发生了什么事

174
00:12:03,630 --> 00:12:07,190
欸 你会好好送我回去吧?

175
00:12:11,770 --> 00:12:12,860
真是的

176
00:12:20,360 --> 00:12:21,460
夫人

177
00:12:21,460 --> 00:12:24,630
我拿消毒水和新的绷带过来了

178
00:12:27,520 --> 00:12:30,250
小夜子 你放在那边吧

179
00:12:30,810 --> 00:12:32,190
老爷说他不想被任何人看见

180
00:12:32,190 --> 00:12:34,830
(子爵夫人)
老爷说他不想被任何人看见

181
00:12:35,400 --> 00:12:36,960
好的 夫人

182
00:12:39,500 --> 00:12:41,380
进来

183
00:12:41,380 --> 00:12:42,110
咦

184
00:12:42,110 --> 00:12:43,430
老爷?

185
00:12:50,190 --> 00:12:51,750
小夜子

186
00:12:51,750 --> 00:12:52,620
是

187
00:12:52,920 --> 00:12:54,660
(子爵)

188
00:12:54,660 --> 00:12:58,070
你去外面跟别人见面了吧?

189
00:13:03,260 --> 00:13:05,120
好臭

190
00:13:05,130 --> 00:13:07,770
你身上散发着我讨厌的臭味

191
00:13:09,800 --> 00:13:12,150
摩…摩绪医生

192
00:13:14,620 --> 00:13:15,630
有妖气

193
00:13:16,060 --> 00:13:17,330
怎…怎么了?

194
00:13:18,580 --> 00:13:19,580
喂

195
00:13:20,590 --> 00:13:22,140
小夜子

196
00:13:22,660 --> 00:13:23,970
你这家伙

197
00:13:24,540 --> 00:13:29,140
你对外人说了我的事情吧

198
00:13:30,680 --> 00:13:33,560
区区一个下人竟敢如此大胆

199
00:13:37,600 --> 00:13:38,600
老爷

200
00:13:38,890 --> 00:13:41,900
我不会让你妨碍我的

201
00:13:46,590 --> 00:13:48,010
不要啊

202
00:13:50,800 --> 00:13:51,800
你…你是谁?

203
00:13:58,760 --> 00:14:00,880
连续无头杀人事件

204
00:14:01,730 --> 00:14:03,680
就是你干的好事吧?

205
00:14:06,730 --> 00:14:09,990
《MAO 摩绪》

206
00:14:11,260 --> 00:14:12,830
真是的

207
00:14:12,840 --> 00:14:16,570
小夜子小姐明明说会帮忙开后门

208
00:14:16,580 --> 00:14:18,400
他却直接跑进去了

209
00:14:18,400 --> 00:14:20,030
因为这样比较快啊

210
00:14:21,840 --> 00:14:24,200
走吧 菜花小姐

211
00:14:28,810 --> 00:14:29,680
嘿咻

212
00:14:34,450 --> 00:14:36,080
速度好快

213
00:14:37,380 --> 00:14:40,670
奇怪? 我又跳上来了

214
00:14:42,050 --> 00:14:44,760
你是妖吧?

215
00:14:45,380 --> 00:14:48,710
难道我真的是…

216
00:14:51,600 --> 00:14:55,320
专杀年轻男子 并夺去他们的头颅

217
00:14:58,400 --> 00:14:59,610
你为什么要这么做?

218
00:15:00,490 --> 00:15:01,940
摩绪医生

219
00:15:03,690 --> 00:15:07,230
你真的是这个家的主人吗

220
00:15:07,980 --> 00:15:08,900
咦

221
00:15:28,330 --> 00:15:30,070
乙弥 菜花

222
00:15:30,080 --> 00:15:31,430
小夜子小姐就拜托你们了

223
00:15:32,240 --> 00:15:33,520
是的 摩绪大人

224
00:15:33,520 --> 00:15:34,510
我也要吗

225
00:15:38,610 --> 00:15:41,070
小夜子小姐…

226
00:15:41,650 --> 00:15:43,480
看来她只是昏过去了

227
00:15:45,600 --> 00:15:46,760
那个

228
00:15:46,760 --> 00:15:48,700
刚…刚才那位是?

229
00:15:49,710 --> 00:15:51,200
她是子爵夫人吗

230
00:15:51,900 --> 00:15:53,430
他是阴阳师

231
00:15:53,430 --> 00:15:55,870
我们是听说了
无头杀人事件的传闻才来的

232
00:15:56,890 --> 00:15:58,290
阴阳师

233
00:16:00,900 --> 00:16:02,520
我姑且问你一句

234
00:16:02,520 --> 00:16:04,340
你是猫鬼吗

235
00:16:05,490 --> 00:16:07,680
BYOKI?

236
00:16:11,120 --> 00:16:15,180
我要把你的脑袋也砍下来

237
00:16:19,810 --> 00:16:22,440
把你的头给我

238
00:16:23,080 --> 00:16:24,320
不是吗

239
00:16:25,900 --> 00:16:27,940
虽然妖气中带有邪气

240
00:16:27,940 --> 00:16:30,050
但和那只猫鬼完全不一样

241
00:16:35,940 --> 00:16:37,660
再继续下去也只是浪费时间

242
00:16:43,000 --> 00:16:45,770
让我看看你的真面目吧

243
00:16:54,670 --> 00:16:55,670
是丝线?

244
00:17:06,950 --> 00:17:08,030
蜘蛛

245
00:17:10,240 --> 00:17:13,490
这具身体早就死了吗

246
00:17:14,790 --> 00:17:16,410
其实是蜘蛛在操纵他…

247
00:17:20,770 --> 00:17:21,829
糟糕

248
00:17:22,349 --> 00:17:24,040
本尊在那里吗

249
00:17:25,349 --> 00:17:27,050
乙弥 菜花

250
00:17:28,960 --> 00:17:31,410
讨厌 这是什么啊

251
00:17:31,410 --> 00:17:33,340
好恶心

252
00:17:33,950 --> 00:17:35,600
蜘蛛丝?

253
00:17:39,230 --> 00:17:41,230
你扯不断的哦

254
00:17:42,480 --> 00:17:45,440
她…她是刚才的子爵夫人吧?

255
00:17:46,010 --> 00:17:48,380
和你同行的阴阳师

256
00:17:48,380 --> 00:17:50,620
真是一位美男子呢

257
00:17:53,250 --> 00:17:55,200
是…是吗

258
00:17:56,560 --> 00:17:57,910
而且还很年轻

259
00:17:57,910 --> 00:18:00,660
我也收下他的头吧

260
00:18:01,150 --> 00:18:03,890
头? 难道…

261
00:18:03,890 --> 00:18:05,910
不过 在这之前

262
00:18:12,400 --> 00:18:14,780
我不需要女人

263
00:18:14,780 --> 00:18:19,080
先把你的头扭下来
拿去当花坛的肥料吧

264
00:18:19,970 --> 00:18:20,970
什么

265
00:18:21,630 --> 00:18:25,270
当成肥料什么的 也太污辱人了吧

266
00:18:30,130 --> 00:18:31,750
乙弥 菜花

267
00:18:31,750 --> 00:18:32,950
你们没事吧?

268
00:18:34,360 --> 00:18:35,360
菜花

269
00:18:39,480 --> 00:18:40,800
她的眼睛…

270
00:18:40,800 --> 00:18:41,790
摩绪大人

271
00:18:43,090 --> 00:18:44,010
乙弥

272
00:18:44,010 --> 00:18:46,860
菜花小姐的脖子被勒住了

273
00:18:47,380 --> 00:18:48,710
您打算就这么看着吗

274
00:18:49,630 --> 00:18:50,550
不…

275
00:18:51,730 --> 00:18:56,080
我的刀虽然能勉强挥开这些蜘蛛丝

276
00:18:56,080 --> 00:18:57,970
但却没办法彻底斩断

277
00:18:58,580 --> 00:19:00,470
再这样下去 她的脖子会…

278
00:19:05,570 --> 00:19:06,730
蜘蛛丝断了

279
00:19:12,360 --> 00:19:13,160
菜花

280
00:19:13,810 --> 00:19:14,780
她昏过去了

281
00:19:15,550 --> 00:19:18,110
还以为是人类的小姑娘

282
00:19:18,110 --> 00:19:20,210
原来是妖啊

283
00:19:22,980 --> 00:19:23,930
摩绪大人

284
00:19:25,510 --> 00:19:27,950
这是怎么回事?

285
00:19:27,950 --> 00:19:31,630
阴阳师居然和妖混在一起

286
00:19:32,500 --> 00:19:34,050
原来是蜘蛛女啊

287
00:19:34,680 --> 00:19:39,350
是你操纵子爵去收集男性的头颅吗

288
00:19:40,750 --> 00:19:41,860
没错

289
00:19:41,860 --> 00:19:44,560
这都是为了产卵

290
00:19:45,770 --> 00:19:49,950
毕竟年轻男子的精气
才能培育出优秀的孩子

291
00:19:50,600 --> 00:19:53,390
我也收下你的头吧

292
00:19:56,570 --> 00:19:59,370
那把刀真是危险呢

293
00:19:59,970 --> 00:20:01,760
我的蜘蛛丝

294
00:20:01,760 --> 00:20:04,580
明明不可能被刀斩断

295
00:20:07,120 --> 00:20:08,580
天啊

296
00:20:08,580 --> 00:20:11,960
这样靠近一看 真的是个好男人呢

297
00:20:15,160 --> 00:20:16,720
他完全不抵抗

298
00:20:17,290 --> 00:20:18,930
因为她不是猫鬼

299
00:20:18,930 --> 00:20:21,140
所以摩绪大人失去兴趣了

300
00:20:21,910 --> 00:20:23,530
他是打算故意被咬

301
00:20:23,530 --> 00:20:26,200
再利用血的毒性反将一军吗

302
00:20:32,920 --> 00:20:34,530
你这小鬼

303
00:20:37,700 --> 00:20:38,940
菜花小姐

304
00:20:43,220 --> 00:20:45,200
我还以为自己死定了

305
00:20:48,040 --> 00:20:51,460
居然用血融化了我的蜘蛛丝?

306
00:20:51,900 --> 00:20:53,690
你究竟是什么人?

307
00:20:55,060 --> 00:20:56,740
好可怕…

308
00:20:57,190 --> 00:20:58,360
别跑

309
00:20:58,360 --> 00:21:01,170
菜花小姐 你为什么不战斗呢?

310
00:21:01,530 --> 00:21:02,240
我不行啦

311
00:21:02,240 --> 00:21:04,620
人家从没有打过架

312
00:21:04,620 --> 00:21:05,880
很娇弱的

313
00:21:05,880 --> 00:21:08,020
你是说自己很娇弱吗

314
00:21:14,580 --> 00:21:16,150
不准过来

315
00:21:16,150 --> 00:21:19,600
你为什么会那样走路啦

316
00:21:29,660 --> 00:21:32,000
我是不会让你拿到刀的

317
00:21:35,770 --> 00:21:36,710
摩绪

318
00:21:42,240 --> 00:21:43,300
菜花

319
00:21:45,520 --> 00:21:47,220
阴阳师

320
00:21:47,220 --> 00:21:50,300
你的血也能融化我的蜘蛛丝吗

321
00:21:50,300 --> 00:21:51,660
真有趣

322
00:21:53,510 --> 00:21:54,860
扯不断

323
00:21:56,200 --> 00:21:57,860
是摩绪的刀

324
00:22:02,510 --> 00:22:05,390
在这些蜘蛛丝融光前

325
00:22:05,390 --> 00:22:09,280
你的血应该会先干涸吧

326
00:22:15,120 --> 00:22:16,750
等放完血之后

327
00:22:16,750 --> 00:22:19,590
我再慢慢收割你的头

328
00:22:43,420 --> 00:22:45,250
臭家伙

329
00:22:52,130 --> 00:22:56,880
菜花 你用了我的刀吗

330
00:22:58,350 --> 00:22:59,530
咦

331
00:22:59,530 --> 00:23:02,220
我想说要斩断蜘蛛丝

332
00:23:02,820 --> 00:23:05,570
那是一把只有我才能挥动的刀

333
00:23:05,570 --> 00:23:06,300
咦

334
00:23:06,730 --> 00:23:09,680
如果有其他人也能使用它

335
00:23:11,040 --> 00:23:12,360
菜花

336
00:23:12,360 --> 00:23:14,560
你或许和我一样

337
00:24:49,030 --> 00:24:49,830
(下集预告)

338
00:24:49,830 --> 00:24:53,490
这把刀和我一样都被猫鬼诅咒了

339
00:24:53,500 --> 00:24:55,140
整条街都烧起来了

340
00:24:55,140 --> 00:24:56,270
摩绪大人

341
00:24:56,270 --> 00:24:59,260
这条街果然和猫鬼有关呢

342
00:24:59,260 --> 00:25:01,210
五行町的塌陷意外

343
00:25:01,210 --> 00:25:03,080
至今还是找不到原因吧

344
00:25:03,080 --> 00:25:04,500
你们应该去找他才对

345
00:25:04,500 --> 00:25:05,860
听说…

346
00:25:05,870 --> 00:25:09,180
钟呼大人能自由操控人的寿命哦

347
00:25:09,180 --> 00:25:10,690
那个女人

348
00:25:10,690 --> 00:25:13,460
或许有见过猫鬼

349
00:25:14,230 --> 00:25:16,970
下集 受诅咒之人

