1
00:00:27,330 --> 00:00:29,210
那么 菜花小姐

2
00:00:29,210 --> 00:00:31,640
(黄叶菜花 乙弥)
你在另一边应该见到
摩绪大人派出去的式神了吧?

3
00:00:31,640 --> 00:00:32,990
你在另一边应该见到
摩绪大人派出去的式神了吧?

4
00:00:35,300 --> 00:00:38,790
我也整理好自己的心情了

5
00:00:41,510 --> 00:00:42,540
欸 摩绪

6
00:00:42,550 --> 00:00:43,750
我们现在要去哪里啊?

7
00:00:44,270 --> 00:00:45,470
凌云阁

8
00:00:46,010 --> 00:00:47,620
也就是浅草十二楼

9
00:00:48,110 --> 00:00:49,410
凌云阁?

10
00:00:50,490 --> 00:00:52,950
就是我们刚到帝都时

11
00:00:53,660 --> 00:00:56,310
有经过的那栋宏伟建筑吧

12
00:01:03,860 --> 00:01:06,400
这里就是凌云阁…

13
00:01:07,050 --> 00:01:09,170
(摩绪)
真是惨不忍睹啊

14
00:01:20,120 --> 00:01:21,200
乙弥

15
00:01:21,200 --> 00:01:22,200
是

16
00:01:30,450 --> 00:01:31,590
有光?

17
00:01:33,789 --> 00:01:34,789
摩绪大人

18
00:01:39,780 --> 00:01:42,490
是用来召唤妖的蛊物

19
00:01:45,240 --> 00:01:45,900
咦

20
00:01:48,750 --> 00:01:49,690
那是…

21
00:01:50,090 --> 00:01:51,140
当时那些妖

22
00:01:51,490 --> 00:01:52,030
咦

23
00:02:02,310 --> 00:02:03,210
乙弥

24
00:02:05,150 --> 00:02:06,150
这是…

25
00:02:06,390 --> 00:02:08,630
果然有人来除妖了吗

26
00:02:16,170 --> 00:02:17,950
不管来的人是谁

27
00:02:17,950 --> 00:02:19,770
我都会将你反杀的

28
00:02:35,720 --> 00:02:38,490
《MAO 摩绪》

29
00:03:52,770 --> 00:03:55,960
(百火)

30
00:03:56,650 --> 00:03:59,530
本来还想说不可能

31
00:03:59,970 --> 00:04:01,580
但您是…

32
00:04:01,580 --> 00:04:03,000
百火大人吗

33
00:04:03,010 --> 00:04:05,090
(百火)

34
00:04:05,090 --> 00:04:07,520
虽然外表变得不太一样了

35
00:04:07,520 --> 00:04:08,520
但你是…

36
00:04:09,050 --> 00:04:10,810
那个叛徒摩绪吗

37
00:04:11,660 --> 00:04:12,920
叛徒?

38
00:04:13,990 --> 00:04:16,019
因为你的关系 我们才会变成这样

39
00:04:16,019 --> 00:04:17,660
他…他们过来了

40
00:04:23,920 --> 00:04:26,430
百火大人 请先听我把话说完

41
00:04:28,570 --> 00:04:32,860
那把刀是破军星太刀吗

42
00:04:33,170 --> 00:04:34,270
是的

43
00:04:35,530 --> 00:04:38,610
这是师父传给我的刀

44
00:04:43,400 --> 00:04:45,050
(御降家的师父)
这把刀

45
00:04:45,050 --> 00:04:45,710
(御降家的师父)
就是你成为我继承人的象征

46
00:04:45,710 --> 00:04:47,870
就是你成为我继承人的象征

47
00:04:48,270 --> 00:04:49,000
摩绪

48
00:04:49,830 --> 00:04:54,790
御降家代代相传的秘传书
就托付给你了

49
00:04:56,470 --> 00:04:59,340
我是继承人?

50
00:05:00,430 --> 00:05:02,850
但这把刀…

51
00:05:08,100 --> 00:05:09,340
摩绪

52
00:05:09,340 --> 00:05:11,610
拿到那把刀 你很开心吗

53
00:05:12,400 --> 00:05:13,340
纱那大人

54
00:05:13,340 --> 00:05:15,440
(纱那)

55
00:05:15,440 --> 00:05:16,320
不对

56
00:05:16,320 --> 00:05:18,820
你应该没有笨到那种程度吧

57
00:05:19,780 --> 00:05:21,070
我知道的

58
00:05:22,210 --> 00:05:24,030
这把破军星太刀

59
00:05:24,030 --> 00:05:25,780
并没有任何祝福的涵义

60
00:05:26,360 --> 00:05:27,880
反而是一把不祥之刀

61
00:05:29,050 --> 00:05:30,620
我都不知道

62
00:05:31,100 --> 00:05:35,590
破军星太刀有这么强大的力量

63
00:05:36,270 --> 00:05:39,630
居然能将我百火大人的术式弹回来

64
00:05:41,260 --> 00:05:44,200
我还是第一次遇到有人
称自己为某某大人呢

65
00:05:44,210 --> 00:05:46,710
在下活了这么久

66
00:05:46,710 --> 00:05:48,220
也很少遇到这样的人

67
00:05:48,630 --> 00:05:51,650
这种妖刀给你用太浪费了

68
00:05:53,460 --> 00:05:54,730
还没完呢

69
00:05:57,280 --> 00:05:58,620
到手了

70
00:06:04,080 --> 00:06:06,920
百火大人 不可以碰那把刀

71
00:06:14,620 --> 00:06:15,970
对哦

72
00:06:15,970 --> 00:06:19,120
除了摩绪和我之外
其他人碰到那把刀

73
00:06:19,600 --> 00:06:22,340
猫鬼之血的毒
就会流进那个人的体内

74
00:06:23,130 --> 00:06:24,340
百火大人

75
00:06:28,650 --> 00:06:29,910
他死了

76
00:06:29,910 --> 00:06:32,060
咦 这样就死了吗

77
00:06:36,550 --> 00:06:38,210
摩绪 你过来一下

78
00:06:40,640 --> 00:06:42,310
直直地走过来

79
00:06:42,310 --> 00:06:44,150
是的 百火大人

80
00:06:47,520 --> 00:06:49,860
掩埋痕迹处理得好粗糙

81
00:06:49,860 --> 00:06:51,909
里面肯定埋了什么蛊物吧

82
00:06:52,200 --> 00:06:53,200
怎么啦?

83
00:06:53,200 --> 00:06:54,710
别慢吞吞的 快点过来

84
00:06:55,940 --> 00:06:57,750
他是想让我踩上去吗

85
00:06:58,810 --> 00:07:00,840
是 我马上过去

86
00:07:10,000 --> 00:07:12,580
怎么样啊 我很厉害吧 摩绪

87
00:07:13,090 --> 00:07:15,030
真是太厉害了 百火大人

88
00:07:15,390 --> 00:07:17,350
对吧 我果然是天才

89
00:07:17,350 --> 00:07:18,920
不得了了

90
00:07:18,920 --> 00:07:20,180
快去扑火

91
00:07:22,900 --> 00:07:24,280
百火

92
00:07:24,280 --> 00:07:25,960
- 你这个笨蛋
- 好痛

93
00:07:25,970 --> 00:07:27,330
- 那样肯定会被骂啊
- 受不了 你这家伙老是这样

94
00:07:27,330 --> 00:07:28,290
- 对不起啦
- 受不了 你这家伙老是这样

95
00:07:29,990 --> 00:07:33,290
这个人是摩绪以前的师兄?

96
00:07:33,670 --> 00:07:34,750
对

97
00:07:34,750 --> 00:07:37,570
虽然外表变得不太一样了

98
00:07:37,570 --> 00:07:39,340
但他的气场和术式

99
00:07:39,340 --> 00:07:43,170
还是和以前的百火大人一模一样

100
00:07:43,720 --> 00:07:46,220
为什么他能活到这个时代呢?

101
00:07:47,409 --> 00:07:49,320
他真的死了吗

102
00:07:49,320 --> 00:07:51,930
嗯 完全断气了

103
00:07:52,850 --> 00:07:55,480
我本来有很多事情想问他的

104
00:07:56,470 --> 00:07:57,909
真是可惜

105
00:07:57,909 --> 00:07:58,900
摩绪大人

106
00:07:58,900 --> 00:08:00,570
他的尸体该怎么处理呢?

107
00:08:00,570 --> 00:08:01,350
要埋起来吗

108
00:08:01,350 --> 00:08:02,140
咦

109
00:08:02,140 --> 00:08:04,550
乙弥 那样算弃尸吧

110
00:08:04,860 --> 00:08:06,680
弃尸吗

111
00:08:06,680 --> 00:08:09,700
没错 绝对不能做这种事

112
00:08:11,520 --> 00:08:14,100
还…还以为死定了

113
00:08:25,060 --> 00:08:26,220
你要毛巾吗

114
00:08:26,220 --> 00:08:27,220
哦

115
00:08:29,000 --> 00:08:31,260
这人的态度虽然很高傲

116
00:08:36,289 --> 00:08:38,020
个子却很娇小呢

117
00:08:39,159 --> 00:08:41,280
虽然摩绪说你是他的师兄

118
00:08:41,280 --> 00:08:44,550
但你的年纪该不会比摩绪小吧?

119
00:08:44,550 --> 00:08:46,110
那又如何?

120
00:08:46,110 --> 00:08:50,660
这是因为百火大人
比我早十天拜入师门

121
00:08:50,660 --> 00:08:53,180
所以我比他厉害多了

122
00:08:53,180 --> 00:08:55,070
就跟搞笑界一样

123
00:08:55,070 --> 00:08:58,250
哪怕只早一天入行
也要叫对方前辈吗

124
00:08:59,080 --> 00:09:01,770
菜花小姐又用奇怪的说词来比喻了

125
00:09:02,290 --> 00:09:03,420
所以

126
00:09:04,060 --> 00:09:06,050
你也跟摩绪一样

127
00:09:06,050 --> 00:09:07,410
已经活了很久吗

128
00:09:08,700 --> 00:09:10,880
虽然好几次都差点死了

129
00:09:12,590 --> 00:09:14,410
但最后还是活下来了

130
00:09:14,750 --> 00:09:17,270
为什么您不会死呢?

131
00:09:17,860 --> 00:09:18,860
不对

132
00:09:19,380 --> 00:09:22,090
刚才他碰到破军星太刀时

133
00:09:22,090 --> 00:09:24,440
百火大人确实死了

134
00:09:25,240 --> 00:09:28,480
我是因为与猫鬼的身体融合
才会活到现在

135
00:09:28,490 --> 00:09:30,320
他跟我应该不太一样

136
00:09:32,060 --> 00:09:34,160
摩绪 你啊

137
00:09:34,160 --> 00:09:37,370
应该觉得师父很喜欢你吧?

138
00:09:39,000 --> 00:09:43,540
你有看过师父的脸吗

139
00:09:44,280 --> 00:09:45,460
脸?

140
00:09:49,130 --> 00:09:53,470
师父总是用面具遮住自己的右脸

141
00:09:54,180 --> 00:09:55,420
不知道曾经受过伤

142
00:09:55,420 --> 00:09:57,440
还是有所隐疾

143
00:09:57,440 --> 00:10:00,270
总之他绝对不会在他人面前拿下面具

144
00:10:01,610 --> 00:10:03,100
我看过

145
00:10:03,860 --> 00:10:07,110
自从你被选为继承人后 没过多久

146
00:10:07,110 --> 00:10:10,830
师父就把包括我在内的几位弟子

147
00:10:10,830 --> 00:10:13,860
叫到离宅邸有段距离的五色堂

148
00:10:14,450 --> 00:10:16,770
五色堂的五面墙壁

149
00:10:16,770 --> 00:10:18,640
各有一个入口

150
00:10:19,440 --> 00:10:20,990
这是为了让聚集到那边的人

151
00:10:20,990 --> 00:10:23,080
进去时不会看到彼此的脸

152
00:10:24,240 --> 00:10:26,880
所以我们也不知道有谁被叫去

153
00:10:27,560 --> 00:10:29,920
隔间里也都有用墙壁隔开来

154
00:10:31,930 --> 00:10:34,470
你们应该也知道

155
00:10:35,070 --> 00:10:38,710
我们御降家代代相传的诸多秘术

156
00:10:38,710 --> 00:10:41,240
皆承袭自咒禁道的流派

157
00:10:41,240 --> 00:10:44,140
属于一种禁术

158
00:10:45,270 --> 00:10:47,680
因为它不仅有咒杀之法

159
00:10:47,680 --> 00:10:51,020
还能以反魂术唤回死者的魂魄

160
00:10:51,020 --> 00:10:55,220
甚至存在着能随意操纵
人类寿命的秘法

161
00:10:55,780 --> 00:10:59,650
而我决定将这些法术都传给摩绪

162
00:11:00,340 --> 00:11:02,620
有人不服吗

163
00:11:04,600 --> 00:11:06,210
为…为什么

164
00:11:09,000 --> 00:11:12,250
为什么是摩绪呢?

165
00:11:12,770 --> 00:11:14,470
不是因为他很优秀吗

166
00:11:14,890 --> 00:11:15,800
哼

167
00:11:15,800 --> 00:11:18,360
这家伙当时超不认真的好吗

168
00:11:18,370 --> 00:11:21,420
连一个咒法都不会用

169
00:11:21,420 --> 00:11:22,640
是哦

170
00:11:23,640 --> 00:11:27,310
因为我本来就不喜欢诅咒他人

171
00:11:28,130 --> 00:11:32,780
如果有人觉得自己更适合当继承人

172
00:11:34,550 --> 00:11:36,930
就把摩绪咒杀掉吧

173
00:11:38,260 --> 00:11:40,670
也就是说今天来到这里的五个人

174
00:11:40,670 --> 00:11:42,900
你们要互相争夺

175
00:11:42,900 --> 00:11:47,170
最后活下来的那个人
才是我真正的继承人

176
00:11:47,170 --> 00:11:49,910
如果做不到

177
00:11:52,200 --> 00:11:54,380
就死在这里吧

178
00:11:54,780 --> 00:11:59,370
咒禁秘法就是以这种方式
代代传承下来的

179
00:11:59,370 --> 00:12:03,240
我也是在过去的咒杀死斗中胜出

180
00:12:03,240 --> 00:12:05,220
最后活下来的人

181
00:12:07,030 --> 00:12:10,190
摩绪不过是为了让你们成长

182
00:12:10,190 --> 00:12:12,270
选出的活祭品罢了

183
00:12:15,890 --> 00:12:19,030
《MAO 摩绪》

184
00:12:19,620 --> 00:12:21,780
摩绪不过是为了让你们成长

185
00:12:21,780 --> 00:12:23,630
选出的活祭品罢了

186
00:12:26,420 --> 00:12:28,990
我是活祭品

187
00:12:29,510 --> 00:12:32,270
也就是说那五位师兄要诅咒摩绪

188
00:12:32,270 --> 00:12:35,000
先杀掉他的人就赢了吗

189
00:12:35,480 --> 00:12:36,770
太过分了吧

190
00:12:36,770 --> 00:12:40,540
我是师父的众多弟子中最晚入门的

191
00:12:40,540 --> 00:12:42,760
修行的时间也很短

192
00:12:43,420 --> 00:12:47,640
但师父他却莫名地疼爱你

193
00:12:47,640 --> 00:12:50,060
明明你连最基本的咒术都不会用

194
00:12:52,240 --> 00:12:53,360
摩绪

195
00:12:53,360 --> 00:12:57,360
御降家代代相传的秘传书
就托付给你了

196
00:12:58,170 --> 00:12:59,710
为什么是摩绪

197
00:12:59,720 --> 00:13:01,480
他根本不配当继承人

198
00:13:01,480 --> 00:13:05,950
当时宅邸里充满了嫉妒和不满
这类的负面情感

199
00:13:06,790 --> 00:13:09,000
师父是这么说的

200
00:13:09,610 --> 00:13:12,940
若想继承各种诅咒的秘术

201
00:13:12,940 --> 00:13:15,370
掌握黑暗情感的气息

202
00:13:15,370 --> 00:13:18,340
自然也是不可或缺的必要条件

203
00:13:19,290 --> 00:13:21,220
我猜师父大概从一开始

204
00:13:21,220 --> 00:13:24,340
就想拿你当活祭品了

205
00:13:24,830 --> 00:13:27,070
你应该也没想到吧

206
00:13:27,480 --> 00:13:32,620
师父之所以
把这把破军星太刀交给我

207
00:13:32,950 --> 00:13:34,690
就是这个意思吗

208
00:13:35,560 --> 00:13:36,840
什么意思?

209
00:13:37,480 --> 00:13:40,330
百火大人 您应该也知道

210
00:13:40,750 --> 00:13:41,320
(贪狼)

211
00:13:41,320 --> 00:13:42,590
(巨门 禄存)
破军星是北斗七星的第七颗星

212
00:13:42,590 --> 00:13:43,540
(文曲)
破军星是北斗七星的第七颗星

213
00:13:43,540 --> 00:13:45,160
(廉贞 武曲)
破军星是北斗七星的第七颗星

214
00:13:45,160 --> 00:13:47,370
(破军)
这是一颗所指方向

215
00:13:47,370 --> 00:13:50,340
(贪狼 巨门 禄存
文曲 廉贞 武曲 破军)
万事皆凶的不祥之星

216
00:13:50,780 --> 00:13:52,390
是哦

217
00:13:52,400 --> 00:13:56,000
所以他将这把刀交给我时

218
00:13:56,010 --> 00:14:00,050
我就想说
他为什么要让我继承这么不祥的东西

219
00:14:01,590 --> 00:14:03,790
破军星哦

220
00:14:03,790 --> 00:14:04,940
我知道啊

221
00:14:04,940 --> 00:14:07,390
这家伙原本不知道吧

222
00:14:08,720 --> 00:14:10,060
所以你才会知道吗

223
00:14:10,720 --> 00:14:12,400
你发现我们要诅咒你

224
00:14:12,400 --> 00:14:14,250
于是在我们咒杀你之前

225
00:14:15,110 --> 00:14:16,950
抢先和猫鬼连手了

226
00:14:17,140 --> 00:14:19,040
和猫鬼连手?

227
00:14:19,040 --> 00:14:20,040
你在说什么啊

228
00:14:20,720 --> 00:14:23,360
这是误会

229
00:14:23,360 --> 00:14:24,360
摩绪

230
00:14:24,370 --> 00:14:26,640
你应该也不知道吧

231
00:14:27,300 --> 00:14:29,610
我们都被骗了

232
00:14:29,610 --> 00:14:32,160
不管是我 还是你

233
00:14:35,560 --> 00:14:36,830
百火大人

234
00:14:37,250 --> 00:14:39,840
摩绪 我啊

235
00:14:40,670 --> 00:14:43,570
不管是那个疯子师父死了

236
00:14:43,570 --> 00:14:44,930
还是宅邸被毁

237
00:14:44,930 --> 00:14:46,470
其实都不是很在意

238
00:14:48,270 --> 00:14:49,240
但是

239
00:14:49,730 --> 00:14:51,870
为什么你连纱那大人都要杀?

240
00:14:52,730 --> 00:14:54,400
唯有这一点 我实在不能原谅你

241
00:14:55,610 --> 00:14:57,020
纱那大人

242
00:14:59,560 --> 00:15:01,650
咦 纱那大人?

243
00:15:02,140 --> 00:15:02,990
那是谁?

244
00:15:03,370 --> 00:15:05,030
你说是摩绪大人杀的?

245
00:15:05,440 --> 00:15:07,200
其他师兄是这样说的

246
00:15:07,770 --> 00:15:09,870
所以我再也不想看到你的脸了

247
00:15:10,330 --> 00:15:11,370
告辞

248
00:15:17,140 --> 00:15:19,920
我把纱那大人杀了?

249
00:15:20,870 --> 00:15:25,510
那个 纱那大人是谁?

250
00:15:26,540 --> 00:15:28,850
她是我师父的女儿

251
00:15:30,070 --> 00:15:31,760
原来是女人

252
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
那个人…

253
00:15:33,280 --> 00:15:36,810
摩绪将那个女人杀了吗

254
00:15:38,130 --> 00:15:41,320
我也不记得

255
00:15:44,810 --> 00:15:46,660
自己当时到底做了什么

256
00:15:48,200 --> 00:15:49,240
摩绪

257
00:15:51,230 --> 00:15:54,630
好像又有年轻的姑娘失踪了

258
00:15:54,630 --> 00:15:57,380
是不是去其他避难所了?

259
00:15:57,380 --> 00:15:59,670
不 其实

260
00:16:00,410 --> 00:16:06,630
很多人都说是开放这个避难区的
茨木家的儿子做的

261
00:16:06,630 --> 00:16:08,800
我也有听过这个传闻

262
00:16:08,800 --> 00:16:11,780
听说在地震前
他们家就经常闹出各种问题

263
00:16:11,780 --> 00:16:14,220
再靠势力将事情压下去了

264
00:16:17,400 --> 00:16:20,060
(茨木种彦)

265
00:16:20,360 --> 00:16:21,560
朽绳

266
00:16:22,740 --> 00:16:23,900
哎呀…

267
00:16:24,890 --> 00:16:26,190
种彦少爷

268
00:16:26,190 --> 00:16:27,850
(朽绳)

269
00:16:27,850 --> 00:16:29,490
您又下手了吗

270
00:16:30,340 --> 00:16:32,080
谣言都传开了哦

271
00:16:32,920 --> 00:16:36,100
就算现在还处于地震的混乱期
也不能乱来啊

272
00:16:36,100 --> 00:16:38,210
放心吧

273
00:16:39,240 --> 00:16:42,840
我都刻意挑那些无亲无故的女人

274
00:16:43,670 --> 00:16:47,300
那个女的刚才还说
这是她出生以来

275
00:16:47,300 --> 00:16:49,530
第一次能吃饭吃到饱呢

276
00:16:49,530 --> 00:16:51,500
所以她肯定也很高兴啦

277
00:16:51,870 --> 00:16:54,740
这又何尝不是一种死亦瞑目呢

278
00:16:55,600 --> 00:16:57,270
而且 朽绳

279
00:16:57,770 --> 00:17:01,330
有你帮我善后 我可是很放心哦

280
00:17:01,840 --> 00:17:04,150
遵命 种彦少爷

281
00:17:12,220 --> 00:17:13,880
在大地震前

282
00:17:13,880 --> 00:17:16,150
这里是一个很漂亮的温室

283
00:17:24,020 --> 00:17:24,880
抱歉

284
00:17:25,829 --> 00:17:26,700
要是可以的话

285
00:17:26,700 --> 00:17:29,380
我也想在更美丽的地方送你上路

286
00:17:33,030 --> 00:17:35,200
鱼住小姐有听说过一位

287
00:17:35,200 --> 00:17:36,860
名叫纱那大人的人吗

288
00:17:37,250 --> 00:17:39,530
(菜花的爷爷)
我是很后期才被做出来的

289
00:17:39,530 --> 00:17:40,450
我是很后期才被做出来的

290
00:17:40,790 --> 00:17:43,370
(鱼住鲋)
因此不知道摩绪大人年轻时的事

291
00:17:43,370 --> 00:17:44,900
因此不知道摩绪大人年轻时的事

292
00:17:48,670 --> 00:17:50,030
让你久等了 白羽同学

293
00:17:50,030 --> 00:17:51,910
(白羽)
不会

294
00:17:52,520 --> 00:17:54,820
你的房间真是复古又可爱呢

295
00:17:54,820 --> 00:17:56,450
会吗 谢谢你

296
00:17:57,360 --> 00:17:58,070
那么

297
00:17:58,070 --> 00:18:00,150
之前我拜托你调查咒禁道的事…

298
00:18:00,150 --> 00:18:02,290
嗯 "咒禁道"是吧

299
00:18:02,290 --> 00:18:04,040
虽然我只有查到一些粗略的事

300
00:18:04,540 --> 00:18:05,820
但这是一种借由咒术

301
00:18:05,820 --> 00:18:10,300
保护自身不受疾病根源的
邪气入侵的医术

302
00:18:10,300 --> 00:18:11,470
医术?

303
00:18:12,260 --> 00:18:13,240
在奈良时代

304
00:18:13,240 --> 00:18:16,390
有个律令制的国家机构 名为典药寮

305
00:18:16,390 --> 00:18:18,560
负责掌管医药

306
00:18:18,920 --> 00:18:21,980
咒禁师似乎就是隶属于那里的官员

307
00:18:22,690 --> 00:18:25,350
他们不仅会用治疗疾病的咒术

308
00:18:25,740 --> 00:18:28,600
也会利用带有毒性的生物施展蛊毒

309
00:18:28,600 --> 00:18:32,320
或用人偶施展魇魅进行咒杀

310
00:18:32,330 --> 00:18:34,280
他们和阴阳师有关联吗

311
00:18:34,280 --> 00:18:35,720
除了典药寮之外

312
00:18:35,720 --> 00:18:37,370
还有一个阴阳寮

313
00:18:37,840 --> 00:18:42,210
阴阳寮起初是管理天文
和历法的机构

314
00:18:42,210 --> 00:18:44,670
但到了平安时代

315
00:18:44,670 --> 00:18:47,580
人们开始相信怨灵
与鬼怪作祟等言论

316
00:18:47,580 --> 00:18:49,750
导致御灵信仰变得越来越盛行

317
00:18:49,750 --> 00:18:53,620
因此才出现用来消除
与封印灾厄的阴阳术

318
00:18:54,360 --> 00:18:58,500
另一方面
咒禁道则因为魔魅蛊毒事件频传

319
00:18:58,510 --> 00:19:00,160
而被视为危险的存在

320
00:19:00,650 --> 00:19:03,640
(典药寮 咒禁部门
负责医疗咒术和咒杀)
最后典药寮被并入阴阳寮

321
00:19:04,310 --> 00:19:07,250
(阴阳寮 阴阳部门 历法部门
天文部门 水钟部门)
咒禁制度本身也遭到废除

322
00:19:07,640 --> 00:19:10,020
被并入阴阳寮

323
00:19:10,640 --> 00:19:13,880
至于黄叶同学说的御降家

324
00:19:14,240 --> 00:19:16,860
不管我怎么查都查不到相关资料

325
00:19:17,680 --> 00:19:21,780
但现在也不方便问摩绪

326
00:19:22,220 --> 00:19:24,540
为什么你连纱那大人都要杀?

327
00:19:25,910 --> 00:19:29,950
摩绪好像很难得地受到了打击

328
00:19:30,360 --> 00:19:33,840
纱那大人到底是什么样的人呢?

329
00:19:34,740 --> 00:19:38,490
我到底都在调查什么啊

330
00:19:40,080 --> 00:19:41,060
不过

331
00:19:41,060 --> 00:19:44,850
黄叶同学的房间好香哦

332
00:19:49,280 --> 00:19:50,520
灰丸

333
00:19:53,850 --> 00:19:55,400
快下来

334
00:19:55,400 --> 00:19:56,650
纱那大人

335
00:19:57,570 --> 00:19:59,430
我把它抓下来吧

336
00:19:59,430 --> 00:20:00,430
百火

337
00:20:02,720 --> 00:20:04,350
(灰丸)
灰丸 过来

338
00:20:05,950 --> 00:20:09,040
喂 灰丸 你真是的

339
00:20:09,040 --> 00:20:10,960
别抓了 喂

340
00:20:12,740 --> 00:20:13,800
我来吧

341
00:20:21,370 --> 00:20:22,370
过来

342
00:20:23,790 --> 00:20:25,020
天哪

343
00:20:25,830 --> 00:20:30,540
灰丸明明很讨厌被我以外的人触碰

344
00:20:31,510 --> 00:20:34,490
灰丸 你喜欢摩绪吗

345
00:20:38,420 --> 00:20:39,530
纱那大人

346
00:20:42,700 --> 00:20:44,620
现在回想起来

347
00:20:45,480 --> 00:20:47,790
我或许从一开始就被盯上了吧

348
00:20:48,960 --> 00:20:51,210
(棉被 和服)

349
00:20:54,560 --> 00:20:56,460
街上稍微变干净了

350
00:20:59,810 --> 00:21:02,180
诊所撑过那场火灾了

351
00:21:05,220 --> 00:21:06,350
菜花小姐

352
00:21:13,250 --> 00:21:15,270
大家都来帮忙了

353
00:21:18,430 --> 00:21:21,890
果然还是好难搭话啊

354
00:21:22,850 --> 00:21:23,970
菜花

355
00:21:23,970 --> 00:21:24,700
咦

356
00:21:26,160 --> 00:21:28,160
你不怕我吗

357
00:21:29,200 --> 00:21:30,200
怕你?

358
00:21:31,260 --> 00:21:33,110
虽然我不记得了

359
00:21:33,110 --> 00:21:35,890
但我可能杀了自己师父的女儿

360
00:21:35,890 --> 00:21:38,340
也就是纱那大人哦

361
00:21:40,150 --> 00:21:41,740
听你这么一说

362
00:21:41,750 --> 00:21:44,100
确实是有点可怕啦

363
00:21:45,120 --> 00:21:46,060
那个

364
00:21:46,660 --> 00:21:47,660
怎么了?

365
00:21:48,280 --> 00:21:50,250
你们两位当时在交往吗

366
00:21:51,430 --> 00:21:52,250
咦

367
00:21:53,480 --> 00:21:56,550
既然你继承了所有的秘传书

368
00:21:57,260 --> 00:22:00,440
那摩绪就是我未来的丈夫了吧

369
00:22:00,950 --> 00:22:04,530
纱那大人 这样真的没关系吗

370
00:22:05,880 --> 00:22:09,410
我遵从父亲的决定

371
00:22:12,310 --> 00:22:14,470
但是 纱那大人您…

372
00:22:16,970 --> 00:22:18,810
总觉得

373
00:22:18,810 --> 00:22:21,550
我是不是问了不该问的事?

374
00:22:35,380 --> 00:22:36,800
小姐

375
00:22:36,800 --> 00:22:40,020
一个人走在这种荒凉的地方
很危险哦

376
00:22:40,020 --> 00:22:41,400
我送你一程吧

377
00:22:41,400 --> 00:22:43,690
(貂子)
不用了 没关系

378
00:22:44,190 --> 00:22:46,100
我正在找人

379
00:22:46,460 --> 00:22:52,790
我有一位同为女服务生的朋友
来这附近探亲就再也没回来了

380
00:22:53,880 --> 00:22:59,470
听说这一带
有许多年轻女孩都失踪了

381
00:22:59,990 --> 00:23:01,880
让我有点担心

382
00:23:02,310 --> 00:23:03,930
是哦

383
00:23:10,530 --> 00:23:13,010
果真是个好女人呢

384
00:23:13,710 --> 00:23:16,100
这次出远门真是赚到了

385
00:24:49,340 --> 00:24:50,480
(下集预告)
听说有许多年轻女孩都失踪了

386
00:24:50,480 --> 00:24:53,040
听说有许多年轻女孩都失踪了

387
00:24:53,040 --> 00:24:55,420
肯定是那个男人干的好事

388
00:24:55,420 --> 00:24:58,790
你是来杀我的吗

389
00:24:58,790 --> 00:25:00,820
摩绪还活着的事

390
00:25:00,820 --> 00:25:02,930
其他师兄们肯定也…

391
00:25:02,930 --> 00:25:05,390
菜花 你过来一下

392
00:25:05,390 --> 00:25:06,460
为什么

393
00:25:06,460 --> 00:25:07,440
那些青蛙那么大只

394
00:25:07,440 --> 00:25:08,300
还没有肚脐

395
00:25:08,300 --> 00:25:09,230
棒子也超短的

396
00:25:09,230 --> 00:25:10,040
好可怕

397
00:25:10,040 --> 00:25:11,090
好恶心

398
00:25:11,100 --> 00:25:13,470
不行…我办不到啦

399
00:25:14,190 --> 00:25:16,550
下集 华纹

